
名字的来历
里约热内卢这个名字来源于一个错误地判断,1502年1月,葡萄牙航海探险队首先来到这里,但他们误以为瓜纳巴拉湾是一个河港,所以起名为里约热内卢,意为“一月之河”。后来,人们才发现,其实这片水域不是一个河湾,而是由大西洋海水入侵形成的海湾。
科帕卡巴纳海滩的故事
关于里约的科帕卡巴纳海滩,有一个出处不详的故事。一个富人问躺在沙滩上晒太阳的流浪汉:“这么好的天气,你为什么不出海打鱼?”流浪汉反问他:“打鱼干嘛呢?”富人说:“打了鱼才能挣钱呀。” 流浪汉问:“挣钱干嘛呢?”富人说:“挣来钱你才可以买许多东西。”流浪汉又问:“买来东西以后干嘛呢?” 富人说:“等你应有尽有时,就可以舒舒服服地躺在这里晒太阳啦!”流浪汉听了,懒洋洋地翻个身,说:“我现在不是已经舒舒服服地躺在这里晒太阳了吗?
著名葡萄牙语歌:《The girl from Ipanema》
原唱出品:1963年,对巴西音乐有着浓厚兴趣的著名冷爵士乐手Stan Getz邀请巴西著名作曲家"Bossa Nova之父"Antonio Carlos Jobim和"Bossa Nova皇帝"Joao Gilberto一起到美国录制《Getz/Gilberto》,为了让这张专辑里的音乐更容易被美国听众接受,需要在主打歌曲《the girl from ipanema》里加入一些英文歌词。然而"皇帝"不会英语,Stan Getz便提议让其妻子Gilberto来演唱其中的英文歌词。于是在这偶然的机会下,Astrud Gilberto在这张举世闻名的经典爵士唱片中亮出了她柔美而独特的嗓音,和若有若无的隐约美感。

