世外游园

【国旗】

 



    呈横长方形,长与宽之比为5:3,自上而下由黑、红、黄三个平行相等的横长方形相连而成。
    关于三色旗的来历可追溯到公元1世纪的古罗马帝国,并且在后来的16世纪德国农民战争和17世纪德国资产阶级民主革命中,代表共和制的也是黑、红、黄三色旗;1918年德意志帝国跨台后,魏玛共和国仍然采用了黑、红、黄三色旗为国旗,直到1949年9月德意志联邦共和国成立后,也依然采用魏玛共和国时期的三色旗,同年10月成立的德意志民主共和国同样采用了黑、红、黄三色旗,只是在旗面正中加了包括锤子、量规、麦穗等国徽图案,以示区别。1990年10月3日,统一后的德国仍沿用了德意志联邦共和国国旗,黑、红、黄三色国旗一直高高飘扬在德意志大地上,而联邦政府机构和驻外使馆等则悬挂带有黑鹰图案的国旗。

【国花】

 


 
    矢车菊。
    又名蓝芙蓉、荔枝菊、翠蓝,属菊科。经过德国人多年的培育,这种“原野上的小花”已经有浅蓝、蓝紫、深蓝、深紫、雪青、淡红、玫瑰红、白等多种颜色。矢车菊在纤细茎秆的顶端生有头状花序,仿佛一位隽秀的少女,向着“生命之光”——太阳,祈祷幸福和欢乐,矢车菊是德国的名花,德国人用她象征日耳曼民族爱国、乐观、顽强、俭朴的特征,并认为她有吉祥之兆,因而被誉为“国花”。

【国歌】
   《德意志之歌》。
    歌词是奥古斯特海因利希•霍夫曼•冯•法勒斯雷本(1798-1874)于1841年撰写的,歌曲是由约瑟夫•海顿(1732-1809)谱写。1922年,由魏玛共和国第一任帝国总统弗里德里希•艾伯特首次将“德意志之歌”定为国歌;1952年,这首歌再次被重新定为国歌;联邦总统魏茨泽克和联邦总理科尔在1991年8月的通信中,高度肯定了“德意志之歌”对统一的德国的传统意义。
 歌词:(德文)
  Deutschland Ueber Alles
  Deutschland, Deutschland ueber alles,*
  Ueber alles in der Welt,*
  Wenn es stets zu Schutz und Trutze
  Bruederlich zusammenhaelt,
  Von der Maas bis an die Memel,
  Von der Etsch bis an den Belt-
  │:Deutschland, Deutschland ueber alles,
  Ueber alles in der Welt.:│
  
  Deutsche Frauen, deutsche Treue,
  Deutscher Wein und deutscher Sang
  Sollen in der Welt behalten
  Ihren alten schoenen Klang,
  Uns zu edler Tat begeistern
  Unser ganzes Leben lang.
  │:Deutsche Frauen, deutsche Treue,
  Deutscher Wein und deutscher Sang.:│
  
  Einigkeit und Recht und Freiheit
  Fuer das deutsche Vaterland!
  Danach lasst uns alle streben
  Bruederlich mit Herz und Hand!
  Einigkeit und Recht und Freiheit
  Sind des Glueckes Unterpfand.
  │:Blueh' im Glanze dieses Glueckes,
  Bluehe,deutsches Vaterland.:│
  
  (Deutschland, Deutschland ueber alles,
  Und im Unglueck nun erst recht.
  Nur im Unglueck kann die Liebe
  Zeigen, ob sie stark und echt.
  Und so soll es weiterklingen
  Von Geschlechte zu Geschlecht:
  │:Deutschland, Deutschland ueber alles,
  Und im Unglueck nun erst recht.:│)**
(译)
    德意志,德意志,高于一切,*
  高于世间所有万物;*
  无论何时,为了保护和捍卫,
  兄弟们永远站在一起。
  从马斯(Maas)到默默尔(Memel),
  从埃施(Etsch)到贝尔特(Belt),
  │:德意志,德意志,高于一切,
  高于世间所有万物。:│
  
  德意志的妇女,德意志的忠诚,
  德意志的美酒,德意志的歌曲;
  遍及世界,却永远保持
  他们古老而高贵的名声;
  激励我们从事高尚的事业,
  即便要用去我们的一生。
  │:德意志的妇女,德意志的忠诚,
  德意志的美酒,德意志的歌曲。:│
  
  统一、主权和自由,
  为了德意志祖国;
  让我们一起为了这个目标而努力,
  象兄弟那样团结起来,献出我们的双手和真心。
  统一、主权和自由,
  是我们千秋万代的誓言。
  │:为了实现这使命的荣誉,
  为了德意志祖国永远的繁荣昌盛!:│

去过此地会员

  • gaojia
    来自:
    上海
    去过:
    瑞士
    意大利
    法国
    德国
    奥地利
    比利时
    荷兰
    列支敦石墩
    梵蒂冈
  • 飞扬的心
    来自:
    广州
    去过:
    德国
    英国
    荷兰
    广州
    深圳
    珠海
    海南
    西安
  • lilian
    来自:
    去过:
    苏州
    杭州
    深圳
    希腊
    西班牙
    法国
    意大利
    德国
    瑞士
    北京
    上海
    广州

相关文章

网站地图| 关于我们| 帮助中心| Top16推荐| 免责声明| 隐私条款| 联系我们| 广告服务| Advertising| 成功案例| 合作伙伴
沪ICP备07509280号
2008 copyright www.tripgarden.com 世外游园网 线路 景点 攻略 点评 签证